[Dixielandjazz] Translation of French
mikedurham_jazz at hotmail.com
Mon Feb 2 19:08:16 PST 2004
John Farrell wrote Re: [Dixielandjazz] Translation of French
>Well now, how about Milhaud's "Le Boeuf Sur Le Toit" (one of my favourite
>longhair pieces which contains many OKOMish elements). I understand that
>literal translation is something like "The Bull On The Roof" but believe
>that it is also a French colloquialism the meaning of which is unknown to
Well, not sure about that, but "Faire le boeuf" (make the bull, literally)
is French for "to have a jam session".
>Dixielandjazz mailing list
>Dixielandjazz at ml.islandnet.com
It's fast, it's easy and it's free. Get MSN Messenger today!
More information about the Dixielandjazz