<html><head></head><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:verdana, helvetica, sans-serif;font-size:13px"><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11731"><br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11380">I telephoned my friend (who is an invention of a humourist called Beachcomber, beloved of Pat Ladd), <br></div><div dir="ltr" id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11266">Dr. Strabismus (whom God preserve) of Utrecht, and he assures me in accents or eccents in which the late Mr. Davern sometime spoke <br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11409" dir="ltr"><br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11732" dir="ltr">Ziss Efter you've Gone" schpeedink-up is undoubtedly a reminiscence of ze funeralss in Neu Orleeenz, the instanter accelerando und briskness of later on contrastink vith ze melancholy trudge of ze mourners to ze cemetery, and a return from ze site of interment to a site where drink can be conzumed, with a display of fellowship among zehe musicians, such that ze rush of zose already thirsty renders their briefly non-thirsty bandmates thirsty again and zey can all toast togezzer.&nbsp;&nbsp; <br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11735" dir="ltr"><br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11733" dir="ltr"><br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11734" dir="ltr">(please, esteemed Bert Brandsma and compatriots, the above represents no parody of Nederland pronunciation, it is a Scottish transcript of an I believe English parody of teutonic professorspeak and pedantry and its imitations... )<br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11916" dir="ltr"><br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11793" dir="ltr"> and of course more seriously a play on the song title which suggested N.O. funerals could well have been taken up by musicians.&nbsp; No less a musician than Franz Liszt taught pupils to relate one and another existing composition they were to perform to a story parallelling it. This isn't to be confused with the "Tone Poem" composed as programme music supposedly representing an existing story or scene.&nbsp; <br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11828" dir="ltr">Of course make the music mean something has its jazz manifestations in famously Lester Young's insistence on knowing the words to a song, and habits of piano soloists (Dave McKenna) playing sequences of songs with related titles.&nbsp; Speeding up can also help when monotony sets in, or Sleep (not the tune!)</div><div dir="ltr"><br></div><div id="yui_3_16_0_ym19_1_1461177862939_11903" dir="ltr">Robert R. Calder <br></div></div></body></html>